С.Н.ИВАНОВ – КАК ПОЭТ-ПЕРЕВОДЧИК ВОСТОЧНОЙ ПОЭЗИИ
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Аннотация
Статья содержит описание жизни, научно-педагогической и литературной деятельности С.Н.Иванова, выдающегося поэта-переводчика тюркской поэзии. Автор статьи анализирует поэтическое наследие переводчика, определяет его роль и место в истории русского поэтического
перевода. Статья включает перечень научных работ С.Н.Иванова по теории перевода и комментарии к ним. Автор статьи показывает, что поэтические переводы тюркской поэзии С.Н.Иванова являются принципиально новым явлением в искусстве перевода. Их уникальность
заключается в том, что они воссоздают не только смысл, но и поэтику оригинала.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Библиографические ссылки
Алишер Навои. Сочинения в десяти томах. Т. XIII. Язык птиц / перевод Сергея Иванова. - Ташкент, 1970.
Алишер Навои. Избранное / в переводах Сергея Иванова. СПб.: Изд-во СанктПетербургского университета, 1996.
Габдулла Тукай. Шурале: Поэма-сказка / перевод с татарского С.Н.Иванова. -Казань: ‘Татарское книжное издательство”, 1989.
Гузев В.Г., Фомкин М.С. С.Н.Иванов – тюрколог, лингвист и переводчик тюркоязычной поэзии // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 2. Выпуск 4 (№ 26). СПб., 2000. С. 96– 101.
ИвановС.Н. Алишер Навои // Навои: Стихотворения и поэмы / вступительная статья, составление и примечания С. Н. Иванова. Библиотека поэта. Малая серия. М.-Л., 1965. С. 5–50.
Иванов С.Н. О переводах произведений Пушкина на узбекский язык (заметки по сопоставительной поэтике) // Русская литература: Историко-литературный журнал. 1973. № 3. С. 97– 104.