Linguistic features of positive-emotive phrases in French and Uzbek languages
Main Article Content
Abstract
Tuyg'ularni ifodalash insoniy muloqotning muhim qismidir. Hissiy iboralar - bu his-tuyg'ularni tez va samarali ifoda etish imkonini beruvchi turg’un birikmalardir. Ushbu maqolada biz fransuz tilidagi quvonchni ifodalovchi emotsional iboralarni ko‘rib chiqamiz va ularni o‘zbek tilidagi muqobillari bilan solishtiramiz.
Article Details
References
Mel’čuk I.A. « Tout ce que nous voulons savoir sur les phrasèmes, mais... », Observatoire de linguistique Sens-Texte, Université de Montréal
Jean-Claude Anscombre, Salah Mejri, Le figement linguistique :la parole entravee, 2011, Paris : Honore Champion, 41-61
Гак В.Г., Григорьев Б.Б. Теория и практика перевода. Французский язык. М.: Интердиалект+, 2000. – 455 с
Davronovna, X. S. (2022). VIKTOR GYUGONING “MISÉRABLES” ROMANIDA QOʻLLANILGAN AYRIM FRAZEMALARNING
LEKSIK-SEMANTIK XUSUSIYATLARI. ISSN 2181-3191 VOLUME 1, ISSUE 2 MAY 2022, 361. http://researchedu.org/index.php/rae/article/view/934
Kholova Sh.D., “Some features of certain phraseological units translation used in French literature of the nineteenth century”, European
journal of interdisciplinary research and development, 2022-yil 18-noyabr, volume 9, 70-74-betlar. https://scholar.google.com/scholar?hl=ru&as_sdt=0%2C5&q=SOME+FEATURES+OF+CERTAIN+PHRASEOLOGICAL+UNITS+TRANSLATION+USED+IN+FRENCH+LITERATURE+OF+ THE+NINETEENTH+CENTURY&btnG=
Sh.D.Xolova , “Frazeologik birlik-frazema-frazeologizm : tasnif va tadqiqot tahlili”, Buxoro davlat universiteti Ilmiy axboroti, 2022-yil dekabr, 6/2022 son, 92-97 betlar. https://journal.buxdu.uz/index.php/journals_buxdu/article/view/8679