Analysis Of Modal Words and Particles in German and Uzbek Languages
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Аннотация
В этой статье описываются модальные слова и модальные частицы. Он анализирует модальные слова и модальные частицы в немецком языке.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Библиографические ссылки
Admoni, Wladimir 1979 Der deutsche Sprachbau 3. durchgesehene und erweiterte Auflage C H Beck Verlag München S.201.
Eisenberg, Peter (2006) Grundriss der deutschen Grammatik Der Satz 3., durchgesehene Auflage J.B. Metzler Stuttgart Weimar S.218-219
Irgasheva Feruza Bakhtiyorovna. (2021). INTEGRATION OF LANGUAGE AND CULTURE INTO THE TRANSLATION PROCESS . CENTRAL
ASIAN JOURNAL OF LITERATURE, PHILOSOPHY AND CULTURE, 2(1), 32- 34.
Bakhtiyorovna, I. F. . (2021). Translation of linguocultural peculiarities in hafiza kochkarova’s translations. Middle European Scientific Bulletin, 12, 247- 249.
G’ayratovna, R. . M. . (2021). Semantics of euphemistic and dysphemic units. Middle European Scientific Bulletin, 12, 243-246.
Imamkulova Sitora Anvarovna. (2021). Cognitive Interpretation of Degrees of Intensification. Middle European Scientific Bulletin, 11(1).
Mehmonova Yulduz. (2021). LEXICOGRAMMATICAL PARTS OF SPEECH EXPRESSING THE INDEFINITENESS OF THE SUBJECT. JournalNX - A
Multidisciplinary Peer Reviewed Journal, 7(1), 323–327.
Salikhova Nodira Nurullayevna. (2020). THE KEY OF EFFECTIVE COMMUNICATION IS PRONUNCIATION. European Journal of Humanities and
Educational Advancements, 1(4), 5-7. 9. Sobirovich, S. R. (2021). Ethymological Doublets Between French Verbs And Their Use. Middle European Scientific Bulletin, 13.
Tashpulatovich, B. M. . (2021). Using Multimedia Technologies in Teaching Foreign Languages. Middle European Scientific Bulletin, 12, 64-67.
Mr. Babayev Otabek Abdikarimovich. (2020). THE TRUE VALUES OF THE MAVLONO JALOLIDDIN MUHAMMAD RUMIY’S PHILOSOPHY IN RUSSIAN TRANSLATIONS. International Journal on Orange Technologies, 2(12), 68-71.