EVFEMIZMLARNING LINGVOMADANIY XUSUSIYATLARI
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
##article.abstract##
Ushbu maqolada tilshunoslikda “evfemizm” va “tabu” tushunchalarining ahamiyati, tabu va evfemizmlar xalqning ijtimoiy hayoti, milliy urf-odatlari, mentaliteti bilan bog’liq holda mavjud bo’lishi, bu ikki tushuncha madaniyat va til manbalaridan tarkib topgan etnolingvistik atamalar ekanligi haqida fikr yuritiladi. Shuningdek, o’zbek va fransuz tili leksikasida mazkur tushunchalarning tutgan o’rni haqida so’z boradi.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Библиографические ссылки
Жўраева М.М. Француз ва ўзбек тилларида модаллик категориясининг
лингвокогнитив, миллий-маданий хусусиятлари. Филол. фанлари доктори...
дисс. – Т., 2017. – Б.15
Лингвистический энциклопедический словарь / О.С.Ахмановой. -2-e
изд.,стер. – М : УРСС : Едиториал УРСС, 2004. – 571 с.
Шмелёв Д. Н. Эвфемизмы // Русский язык: энциклопедия / под ред. Ф.П.
Филина, - М.: Совестская энциклопедическая, 1979.
Шомақсудов А., Расулов И., Қўнғуров Р., Рустамов Ҳ., Ўзбек
тили стилистикаси, Т., 1983.
Каримова Д.Ҳ. “Variability and invariability in fairy tales (as the example of
the translation of grimms` fairy tales)”, International Journal of Psychosocial
Rehabilitation, Vol. 24, Issue 06, 2020. – Б. 138-144
Маҳмудова М.М. “Preservation of originality in the translation of Goethe’s
works”, International Journal of Psychosocial Rehabilitation, Vol. 24, Issue 06,
– Б. 152-159