МЕТОДОЛОГИЯ ФРАНЦУЗСКОГО ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
##plugins.themes.bootstrap3.article.main##
Аннотация
Следует отметить, что методика обучения французскому языку претерпела значительное развитие. Эта методология состоит из грамматики перевода, когда учащиеся практикуются в чтении и переводе художественных текстов. Традиционная методология систематически использовала тему как упражнение по переводу, а запоминание предложений как технику изучения языка.
##plugins.themes.bootstrap3.article.details##
Библиографические ссылки
Puren C,(1988), Histoire des méthodologie de l‘enseignement Paris: Nathan-Clé
International.Col.Del.
Rodriquez A,(2001), L‘évolution des méthodologies dans l‘enseignement du français langue
étrangère depuis la méthodologie traditionnelle jusqu‘à nos jours. Disponible sur
htt://www.uned. es/ca-tudela/revista/nool/art-8.htm. БаЛ.Деловая переписка на
французском языке:Учеб.пособие.—М.:Астрель:АСТ,2007.
ВеселовП.В.Современное деловое письмо.—М.:Наука,1990.
Таирова М.Х. Обучение французскому языку в школах,как второму иностранному
языку. —Жиззах.: Халкароилмий-амалий конференция материаллари, 2021.
Демьяненко, М.Я. Основы общей методики обучения иностранным языкам:
Денисова, Л.Г. Место интенсивной методики в системе обучения иностранным
языкам в средней школе / Л.Г. Денисова // Иностранные языки в школе. 1995. № 4. -
С. 6-12.
Душеина, Т.В. Проектная методика на уроках иностранного языка / Т.В. Душеина //
Иностранные языки в школе. 2003. № 5. – С. 38-40.
Rivard A., Le portfolio électronique: un outil pédagogique, 2006.http://eclectic.blogspot.com/2006/ 02/le-portfolio-lectronique-unoutil.html